A suspected grenade was thrown at the Sathorn pier in Bangkok Tuesday but caused no injuries or damage. (ThaiPBS claims it was a pipe bomb, see here)
Witnesses reported that an explosive device was hurled at approximately 1.20pm from the Sathorn bridge near a parking lot for pickup truck taxis, bounced into the water and exploded there.
There were no immediate reports of injuries or damage.
Police closed Sathorn Road to traffic from the pier to the Saphan Taksin BTS station.
Sathorn pier is a terminal for Chao Phraya commuter boats and a short distance from the Skytrain station. It's also a popular stop for Chinese tour groups.
At least 12 dead as bomb explodes close to shrine in Thai capital ထိုင္းႏိုင္ငံဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ ဗံုးေပါက္ကြဲေသာေၾကာင့္ အနည္းဆံုး လူ ၁၂ ဦးေသဆံုး
at least - အနည္းဆံုး especially for visitors from East Asia - twin explosions - ၿပိဳင္တူ / တၿပိဳင္တည္းေပါက္ကြဲမႈ a major tourist attraction - ကမၻာလွည့္ခရီးသည္မ်ားအဓိကလည္ပတ္သည့္ေနရာတစ္ခု (ကမၻာလွည့္ခရီးသည္မ်ားအဓိက ဆြဲေဆာင္မႈရွိသည့္ေနရာတစ္ခု) predominantly Asian tourists - အာရွတိုက္သား ခရီးသည္အမ်ားစု most of those injured in the explosion - ေပါက္ကြဲမႈေၾကာင့္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာရသူအမ်ားစု shrine - နတ္ကြန္း။ ဟိႏၵဴဘုရားေက်ာင္း explode - ေပါက္ကြဲသည္ blast - ေပါက္ကြဲသည္ the scene in Bangkok - ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕မွျမင္ကြင္း after a bomb went off at the famous Erawan Shrine - ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားတဲ့ ဧရာဝဏ္ဘုရားေက်ာင္းအနီးမွာ ဗံုးတစ္လံုးေပါက္ကြဲၿပီးေနာက္ in Thailand's capital Bangkok - ထိုင္ႏိုင္ငံၿမိဳ႕ေတာ္ဘန္ေကာက္တြင္ local media - ေဒသဆိုင္ရာသတင္းရပ္ကြက္။ ေဒသတြင္းသတင္း Many of the injured were said to be foreign tourists - ဒဏ္ရာရသူအမ်ားစုဟာ ႏိုင္ငံျခား ခရီးသြားမ်ားျဖစ္ၾကတယ္ explosion - ေပါက္ကြဲမႈ A bomb exploded in central Bangkok - ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ ဗံုးတစ္လံုးေပါက္ကြဲခဲ့သည္ killing at least 12 people - အနည္းဆံုး လူ ၁၂ ဦးေသဆံုးၿပီး wounding at least 20 - အနည္းဆံုး လူ ၂၀ ဒဏ္ရာရ scatter - လူစုခြဲသည္၊ တစတစစီကြဲထြက္သြားသည္ went off - ေပါက္ကြဲခဲ့သည္ Body parts were scattered across the street - ခႏၶာကိုယ္အပိုင္းအစမ်ား လမ္းသို႔ျပန္႔ႀကဲသြားခဲ့သည္ after the bomb went off outside the Erawan Shrine - ဧရာဝဏ္ဘုရားေက်ာင္းအျပင္ဖက္တြင္ ဗံုးေပါက္ကြဲၿပီးေနာက္
Bangkok Post မွာဖတ္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ဒီေနရာကိုကေနသြားေရာက္ဖတ္ရႈႏိုင္ပါတယ္။
Reading အတြက္ ဒီေန႔တင္ေပးမွာကေတာ့ ကမၻာဂီတေလာကတြင္ ထင္ေပၚေၾကာ္ၾကားေနတဲ့ အေမရိကန္ႏိုင္ငံသူ အဆိုေတာ္ ေတလာဆြိ အေၾကာင္းပဲျဖစ္တယ္။ ဒီသတင္းကို VOA Learning English က႑ကေန ၂၂ ရက္ ၈ လပိုင္း ၂၀၁၄ ေန႔ကထုတ္လႊင့္ခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါတယယ္။
Welcome to American Mosaic from VOA Learning English.
I’m Marsha James.
TaylorSwift is one of the mostsuccessfulmusicalartistsever. She writesherownsongs, playsguitar and sings. She has wonsevenGrammyAwards. She has soldtens of millions of albums. The musicstaralso has alreadyearnedmorethan $60 million in 2014 alone. Swift is skilled in adoptingnewimages and musicalstyles. She began in countrymusic. Overtime, she moved to country-pop. There was a rock and rollsound to somesongs on herlastalbum, “Red.”
This week, the 24-year-oldstarreleased a newsingle and video. She alsoannounced a newalbum. She said “1989” would be herfirstall-popmusicrecord. The single is called “Shake It Off.”
The beat is clean and verydanceable. The message is simple: be yourself. The songsuggestsignoringpeoplewhoinsultyou or cheatyou and liveyourlife the wayyouwant to. Swiftsingsabout the “haters” and “players.”
“Hater” is a populartermamongAmericanyoungpeople. It basicallymeanssomeonewho is alwaysdisapproving and judgmental. It is oftendirected at peoplewho are angry or dismissiveaboutsomeone else’s success or happiness.
Americanyoungpeoplealsouse the term “player” a lot. A playercan be a personwhoperforms in a sport. Youcouldsay, “MichaelJordan was a greatbasketballplayer.” But “player” is alsousedwithout a connection to sports. It is used to mean a person, usually a man, whoeasilygains the loveinterests of manywomen at a time. A “player” usuallydatesmorethanoneperson at a timejust for sex or just for fun.
That is TaylorSwiftperforming “State of Grace,” from herlastalbum, “Red.” It has rock and rollelementsincludingheavydrums and electricguitar. But whatdoes the name of the songmean? A state of gracemeans the condition of beingfree from sin, or spiritualwrongdoing. In “State of Grace” Swiftsingsabout a love that is pure and truealthough the loversthemselvesmay not be perfect. She sings, soyouwerenever a saint / and I’ve loved in shades of wrong. But the songsays the lovecan be “good and right” and worthfighting for.
“1989” is to be released toward the end of October. We’ll make sure to play some of the songs, and talk about what they mean, at that time. We leave you now with Taylor Swift performing one of her major hits. This is “Mine” from the 2010 album “Speak Now.”
Vocabulary
release (release, releasing, released, released) - ျဖန္႔ခ်ီသည္။ ထုတ္ျပန္သည္။ ေထာင္စသည္မွ လြတ္ေျမာက္လာသည္။ single - တစ္ဦးတည္း/ တစ္ခုတည္း the most successful - အေအာင္ျမင္ဆံုးျဖစ္ေသာ artist - အႏုပညာရွင္ one of the most successful musical artists ever - အၿမဲတမ္းအေအာင္ျမင္ဆံုး ဂီတအႏုပညာရွင္တို႔ထဲမွတစ္ဦးျဖစ္ေသာ own - ကိုယ္ပိုင္ျဖစ္ေသာ plays guitar (play, playing, played, played) - ဂီတာတီးသည္ sing (sing, singing, sang, sung) - သီခ်င္းဆိုသည္ won (win, winning, won, won) - ႏိုင္သည္။ ဆုရသည္။ Grammy Award - ဂရိမ္းမီဆု (အေမရိကႏိုင္ငံတြင္ ေပးသည့္ ဂီတထူးခၽြန္ဆုႀကီး) sold (sell, selling, sold, sold) - ေရာင္းခ်သည္ tens of millions of albums - အယ္လ္ဘမ္ေပါင္း (၁၀) သန္း earned (earn, earning, earned, earned) - ဝင္ေငြရရွိသည္ more than $60 million - အေမရိကန္ေဒၚလာ သန္း (၆၀) ေက်ာ္ in 2014 alone - ၂၀၁၄ ခုႏွစ္ တစ္ႏွစ္တည္းတြင္ be skilled in + V-ing - တြင္ ကၽြမ္းက်င္သည္
adopt (adopt, adopting, adopted, adopted) - ေမြးစားသည္။ ေရြးခ်ယ္သည္။ on her last album, "Red" - Red ဟုအမည္ရတဲ့ သူမရဲ့ေနာက္ဆံုးအယ္လ္ဘမ္တြင္
She began in country music - သူမဟာ Counry Music ကိုစတင္သီဆိုခဲ့တယ္။ over time - ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ She moved to country-pop - country-pop ကိုေျပာင္းလာခဲ့တယ္။ the 24-year-old star - အသက္ ၂၄ ႏွစ္ရွိၿပီျဖစ္တဲ့ (ဂီတ)ၾကယ္ပြင့္ announced (announce, announcing, announced, announced) - ေၾကာ္ျငာခ်က္ထုတ္ျပန္သည္။ အသိေပးသည္ new album - ေတးစီးရီးအသစ္ (အယ္လ္ဘမ္အသစ္) record - အသံသြင္းသည္။ မွတ္တမ္းတင္သည္ beat - ရိုက္သည္။ စည္းဝါးစည္းခ်က္ clean - သန္႔ရွင္းေသာ၊ ရိုးရွင္းေသာ very danceable - က,ခုန္ျမဴးထူးဖြယ္ရာေကာင္းေသာ ignore (ignore, ignoring, ignored, ignored) - မသိက်ဳိးကၽြံျပဳသည္။ လ်စ္လ်ဴျပဳသည္။ ဥေပကၡာျပဳသည္ insult - အျပစ္ေျပာသည္။ ေစာ္ကားသည္။ cheat - လိမ္လည္လွည့္ဖ်ားသည္ hater - လူတစ္ေယာက္ရဲ့ ေအာင္ျမင္မႈ၊ ေပ်ာ္ရႊင္မႈစသည္တို႔ကို အထင္အျမင္အေသးသူ။ တစ္စံုတစ္ခုကို လက္မခံပဲ ျငင္းပယ္ေလ့ရွိသူ။ အထင္အျမင္ေသးတတ္သူ disapprove (disapprove, disapproving, disapproved, disapproved) - လက္မခံပဲျငင္းပယ္သည္။ judgmental - ေဝဖန္တတ္ေသာ dismissive - အထင္အျမင္ေသးသည္ perform - ပါဝင္သည္။ က,ျပေဖ်ာ္ေျဖသည္ in a sport - အားကစားတစ္ခုခုတြင္ basketball player - ဘတ္စကတ္ေဘာ ကစားသမား without a connection to sports - အားကစားတို႔ႏွင့္မသက္ဆိုင္ပဲ at a time - တစ္ႀကိမ္လွ်င္၊ တစ္ခ်ိန္လွ်င္ just for fun - အေပ်ာ္သက္သက္ just for sex - ကာမအတြက္သက္သက္ date - ခ်ိန္းေတြ႔သည္ grace - က်က္သေရရွိျခင္း heavy drums - ဒရမ္အသံမ်ားမ်ားျဖင့္ electric guitar - လွ်ပ္စစ္ဂီတာ including - အပါအဝင္ condition - အေျခအေန being free from sin - အျပစ္မွကင္းလြတ္ျခင္း wrongdoing - အမွားလုပ္ျခင္း pure - စင္ၾကယ္ေသာ၊ စစ္မွန္ေသာ perfect - ၿပီးျပည့္စံုေသာ saint - သူေတာ္ေကာင္း၊ သူေတာ္စင္ shades - အရိပ္မ်ား worth - တန္ဖိုး the end of October - ေအာက္တိုဘာ လကုန္တြင္ make sure - ေသခ်ာသည္ at that time - အဲဒီအခါမွာ one of major hits - အေက်ာ္ၾကားဆံုးထဲမွ သီခ်င္းတစ္ပုဒ္
keep fit - ကိုယ္ကာယလွပဖို႔အတြက္ေလ့ခန္းျပဳလုပ္သည္။
warm up - ေသြးပူေလ့က်င့္သည္
do some stretching exercise - ကိုယ္ခႏၶာကိုယ္ကို ဘယ္ညာယိမ္း၍ ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္သည္။
lift weights - အေလးမ,သည္
pull a muscle - ၾကြက္သားကိုလက္ႏွစ္ဘက္ျဖင့္ ႏွိပ္ေပးသည္
injure a joint (your knee/ back) - (ဒူးဆစ္) အဆစ္ဒဏ္ရာရသည္
A Health lifestyle - က်န္းမာေသာ ဘဝေနထိုင္မႈ
lose - ေပ်ာက္ဆံုးသည္။
give up - လက္ေျမွာက္သည္။ အဆံုးေပးသည္။ ရပ္တန္႔သည္။
eat - စားသည္
take - ယူေဆာင္သည္။ စားသည္။
get - ရရွိသည္။ ေရာက္ရွိသည္။
cut down on - က်န္းမာေရးအတြက္ အစားအေသာက္ေလ်ာ့စားသည္
eat a healthy diet - အဟာရျပည့္ဝ၍က်န္းမာေရးႏွင့္ကိုက္ညီေသာအစားအစာကိုစားသည္
lose weight/ pull on weight - ကိုယ္အေလးခ်ိန္က်သည္။
cut down on sugar/ fat - သၾကားေလ်ာ့စားသည္။
take vitamins - ဗီတာမင္ဓာတ္ျပည့္ဝေသာ အစားအစာ စားသည္
give up smoking/ junk food - ေဆးလိပ္ျဖတ္သည္။ အသင့္ျပင္ၿပီးသား အစားအေသာက္ (ပီစာ စသည္) တို႔ကို ျဖတ္လိုက္သည္။
get a good night's sleep - အိပ္ေရးဝဝ အိပ္သည္။
go jogging - ေျပးသည္။ (ေလ့က်င့္ခန္းအတြက္ ေျဖးေျဖးေျပးသည္)
go swimming - ေရသြားကူးသည္။
go cycling - စက္ဘီးသြားစီးသည္
go skiing - ႏွင္းေလ်ာ့ သြားစီးသည္
go for a walk - လမ္းေလ်ာက္ထြက္သည္
go for a swim - ေရကူးဖို႔သြားသည္
go for a run - ေျပးဖို႔သြားသည္
go to the gym - အားကစားရံုသို႔သြားသည္။
go to an exercise class - ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္သည့္ သင္တန္းသို႔သြားသည္
go to a tennis club - တန္းနစ္ကလပ္သို႔သြားသည္
____ Tom Hutchinson ေရးတဲ့ English for Life, Intermediate Student's Book စာအုပ္မွ ကူးယူေဖာ္ျပပါသည္။